А. Виллеже "В небе, зелёном, как лёд..." / A. Villéger "In the Sky Green as Ice..."
Антуан Виллеже Романс "В небе, зелёном, как лёд..." на стихи Дмитрия Мережковского (переложение для ф-но) Светлана Пономарёва (ф-но) *** В небе, зелёном, как лёд, Вешние зори печальней. Голос ли милый зовет? Плачет ли колокол дальний? В небе — предзвездная тень, В сердце — вечерняя сладость. Что это, ночь или день? Что это, грусть или радость? Тихих ли глаз твоих вновь, Тихих ли звёзд ожидаю? Что это в сердце — любовь Или молитва — не знаю. Д. Мережковский *** Antoine Villéger Romance "In the Sky Green as Ice..." on Dmitry Merezhkovsky's poem (transcription for piano) Svetlana Ponomareva (piano)
Антуан Виллеже Романс "В небе, зелёном, как лёд..." на стихи Дмитрия Мережковского (переложение для ф-но) Светлана Пономарёва (ф-но) *** В небе, зелёном, как лёд, Вешние зори печальней. Голос ли милый зовет? Плачет ли колокол дальний? В небе — предзвездная тень, В сердце — вечерняя сладость. Что это, ночь или день? Что это, грусть или радость? Тихих ли глаз твоих вновь, Тихих ли звёзд ожидаю? Что это в сердце — любовь Или молитва — не знаю. Д. Мережковский *** Antoine Villéger Romance "In the Sky Green as Ice..." on Dmitry Merezhkovsky's poem (transcription for piano) Svetlana Ponomareva (piano)
