Нарекаци. Книга скорбных песнопений. Глава 1, стих 2 (армянский язык)
"Книга скорбных песнопений" Григора Нарекаци, великого армянского поэта X века. Музыкальная реконструкция атмосферы средневекового монастыря с помощью нейросети Suno. Это не документальная реконструкция, а художественная попытка вдохнуть жизнь в древние строки, представить, какими их мог слышать сам автор. Текст (язык оригинала): Տէ՜ր, Տէ՜ր գթութեանց եւ Աստուած ողորմութեանց, Անուն մեծատառ, ձայն ահեղալուր, կոչումն ահաւոր, Համբաւ անպարփակ, բարբառ սոսկալի, հնչումն հիասքանչ, Յուսադրութիւն բարերար, ամէնողորմ քաղցրութիւն. Որից վախեցած սասանւում են ողջ արարածները: Ահիդ պակուցիչ սպառնալիքից` Սաւառնում են սերովբեները ու քերովբեները թեւամփոփւում, Պարուրւում են պարերը լուսակերպների, Երկնային բոլոր պետութիւնները երկնչում հիազարհուր, Ու ցնծում են ողջ երկիւղած դողով` նաւակատիքի բերկրութեամբ: Զարհուրում դեւերն ու ընկրկում են գնդերը չարի, Չքւում ոգիները խաւարասէր, Անդունդ գլորւում հրեշտակներն օտարի, Խաչի նշանով խարխափում են յարձակումները ընդդիմամարտի, Փակւում են քինօտ ամաղեկացիք բանտի խորքերում, Անլուծանելի հանգուցումներով պաշարւում խմբերն հակառակորդի, Մահազէնների գումարտակները արգելափակւում զնդանում անզերծ, Դեւերը պրկւում ահեղ հրամանիդ մետաղների մէջ` Ընդդիմախօսներն ամենայն լռում, պապանձւում Перевод Н.Гребнева Час настает, и громкий судный глас Уже гремит в ущельях отмщенья. Он нас зовёт и порождает в нас Страстей противоборных столкновенье. И сонмы сил, недобрых и благих - Любовь и гнев, проклятья и молитвы,- Блистают остриём мечей своих И дух мой превращают в поле битвы! И снова дух смятен мой, как вначале, Когда я благодати не обрёл, Которую апостол Павел счёл Превыше Моисеевых скрижалей. Мне ведомо, что близок день Суда, И на Суде нас уличат во многом, Но Божий Суд не есть ли встреча с Богом? Где будет Суд -- я поспешу туда! Я пред тобой, о Господи, склонюсь И, отречась от жизни быстротечной, Не к вечности ль Твоей я приобщусь, Хоть эта вечность будет мукой вечной? Я грешен был, я преступал закон, Я за грехи достоин наказанья Страшней, чем мука варварских племен, Поверженных Твоею гневной дланью. Для филистимлян и едомитян Годами Ты отмерил наказанье, Но вечный огнь в удел мне будет дан За все мои сомненья и деянья. Ждет Страшный Суд меня, но до тех пор Удел при жизни выпал мне не лучший: При жизни обречен я на позор И ожиданье кары неминучей. Нас вознести иль превратить во прах, Низвергнуть в ад иль даровать спасенье - Во всем Ты властен, все в Твоих руках, Приявший муки в наше искупленье! Музыкальная стилизация: Suno AI Визуальный ряд: нейросеть Шедеврум #AIMusic #MusicAI #AIGeneration #SunoAI #MusicExperiment #AISong #поэзия #стихи #нейромузыка #нейропесни #музыкальная_реконструкция #голоса_древности
"Книга скорбных песнопений" Григора Нарекаци, великого армянского поэта X века. Музыкальная реконструкция атмосферы средневекового монастыря с помощью нейросети Suno. Это не документальная реконструкция, а художественная попытка вдохнуть жизнь в древние строки, представить, какими их мог слышать сам автор. Текст (язык оригинала): Տէ՜ր, Տէ՜ր գթութեանց եւ Աստուած ողորմութեանց, Անուն մեծատառ, ձայն ահեղալուր, կոչումն ահաւոր, Համբաւ անպարփակ, բարբառ սոսկալի, հնչումն հիասքանչ, Յուսադրութիւն բարերար, ամէնողորմ քաղցրութիւն. Որից վախեցած սասանւում են ողջ արարածները: Ահիդ պակուցիչ սպառնալիքից` Սաւառնում են սերովբեները ու քերովբեները թեւամփոփւում, Պարուրւում են պարերը լուսակերպների, Երկնային բոլոր պետութիւնները երկնչում հիազարհուր, Ու ցնծում են ողջ երկիւղած դողով` նաւակատիքի բերկրութեամբ: Զարհուրում դեւերն ու ընկրկում են գնդերը չարի, Չքւում ոգիները խաւարասէր, Անդունդ գլորւում հրեշտակներն օտարի, Խաչի նշանով խարխափում են յարձակումները ընդդիմամարտի, Փակւում են քինօտ ամաղեկացիք բանտի խորքերում, Անլուծանելի հանգուցումներով պաշարւում խմբերն հակառակորդի, Մահազէնների գումարտակները արգելափակւում զնդանում անզերծ, Դեւերը պրկւում ահեղ հրամանիդ մետաղների մէջ` Ընդդիմախօսներն ամենայն լռում, պապանձւում Перевод Н.Гребнева Час настает, и громкий судный глас Уже гремит в ущельях отмщенья. Он нас зовёт и порождает в нас Страстей противоборных столкновенье. И сонмы сил, недобрых и благих - Любовь и гнев, проклятья и молитвы,- Блистают остриём мечей своих И дух мой превращают в поле битвы! И снова дух смятен мой, как вначале, Когда я благодати не обрёл, Которую апостол Павел счёл Превыше Моисеевых скрижалей. Мне ведомо, что близок день Суда, И на Суде нас уличат во многом, Но Божий Суд не есть ли встреча с Богом? Где будет Суд -- я поспешу туда! Я пред тобой, о Господи, склонюсь И, отречась от жизни быстротечной, Не к вечности ль Твоей я приобщусь, Хоть эта вечность будет мукой вечной? Я грешен был, я преступал закон, Я за грехи достоин наказанья Страшней, чем мука варварских племен, Поверженных Твоею гневной дланью. Для филистимлян и едомитян Годами Ты отмерил наказанье, Но вечный огнь в удел мне будет дан За все мои сомненья и деянья. Ждет Страшный Суд меня, но до тех пор Удел при жизни выпал мне не лучший: При жизни обречен я на позор И ожиданье кары неминучей. Нас вознести иль превратить во прах, Низвергнуть в ад иль даровать спасенье - Во всем Ты властен, все в Твоих руках, Приявший муки в наше искупленье! Музыкальная стилизация: Suno AI Визуальный ряд: нейросеть Шедеврум #AIMusic #MusicAI #AIGeneration #SunoAI #MusicExperiment #AISong #поэзия #стихи #нейромузыка #нейропесни #музыкальная_реконструкция #голоса_древности
